Chances are you are looking for improving your English language comprehension through watching game movies.
Feel like upping your game and start catching the slightest subtleties of English?
Look no further.
However, there is a catch.
Who is this article intended for?
For English language learners, as they, all too often, tend to skip a lot of subtleties while reading books / reading stories / reading comics / watching movies /watching game movies, thus slowing down and negating their language progress. I
The catch has to do with the “THE HARD WAY” of learning English, right?
I can’t promise improving your English through this article will be easy, but I promise it will be worth it, provided you work through ALL THE SENTENCES down below. And by the way, to make it even more challenging for you, no answers are given and you are to find them on your own. There’s a reason this article is called “Learn English the Hard Way”, don’t you think?
Still no clue what I’m supposed to do…
If you’re still not really sure what’s going on here, I highly recommend you read the description of “Learn English the Hard Way” challenge.
Для чего эта статья и что нужно здесь делать?
По своему опыту могу сказать, что когда в освоении английского приходишь на всё готовенькое, то интеллектуально расслабляешься и не особо вникаешь в детали и тонкости языка.
А вот когда, мы “пропускаем язык через себя”…
- внимательное чтение книг, просмотр фильмов, т.д… не знаем, что то или то означает, почему так написано, вообще не догоняем, что происходит, значит отмечаем находку
- анализ “любопытных” предложений, конструкций, выражений (грамматика и прагматика наши лучшие друзья)
- прогонка проработанного материала через правое полушарие
- задействование “освоенных” предложений, конструкций, выражений на письме, в устной речи (идеально, с носителями языка)
…то результаты будут совершенно иными, нежели чем “со всем готовеньким”.
А именно, выработка силы воли, языковой интуиции, внимательности, любопытства и реальное улучшение навыка английского языка.
Ниже представлены предложения, которые заинтриговали меня при прочтении книги / прочтении рассказа / прочтении комикса / просмотре фильма / просмотре игрофильма. То есть, я сделал первый пункт из четырех выше и поделился результатами с Вами. За Вами остаются остальные три.
If you feel like up to the challenge, then here’s my list of 129 cherry-picked sentences with curious grammar and vocabulary findings from the game movie “Castlevania: Lords of Shadow 2”:
4:52 – Steady, lads.
5:00 – We can take him!
5:07 – What a timely coincidence. I’m dying for a little drop of blood.
8:07 – What is a man… but a miserable pile of secrets.
8:44 – That’ll be your ruin.
9:11 – Die monster; you don’t belong in this world.
11:23 – Tonight will be your last, Prince of Darkness!
17:12 – In ages long past, there was once a warrior…
17:17 – … who was both noble and brave beyond all measure.
17:23 – His name was whispered within the hallowed halls of men… for countless generations.
17:30 – Yet now his name is lost in the mists of time forever.
17:38 – It is said that destiny delights in the misfortunes… and so it proved true for Gabriel Belmont.
17:52 – …his soul was consumed by the very darkness that he sought to destroy.
18:00 – …whomsoever defeats the Lords of Shadows… will sit upon their throne to rule as the Prince of Darkness.
18:09 – But before fate played its hand… and unknown to Gabriel… his beloved wife Marie conceived a son by him.
18:20 – …and the terrible fate which lay before her husband.
18:23 – So with heavy heart… she concealed her pregnancy.
18:51 – That day would come some twenty days after.
19:04 – The Brotherhood of Light fought against the onslaught of his dark armies… which laid waste to towns and villages across the land… but to little avail.
19:21 – So he set out to confront his father… and end his family shame forever.
19:32 – He was no match for Dracula’s terrible power.
19:55 – …but it was late, or so the thought.
20:02 – …and then swore bloody vengeance upon the world.
20:05 – Raising an army of creatures beholden only to him…
20:14 – He vowed to hunt God’s children for all eternity.
20:19 – But fate still had one last card to play.
20:35 – …until one night, he emerged once more into the world…
21:00 – In that very moment, Alucard swore to destroy Dracula. But fate had something else in mind.
21:51 – After years of training in the arts of war… Simon set off for Dracula’s castle… and a date with destiny.
22:03 – …Simon knowing little of the true identity of his companion… joined forces with him.
22:10 – Blood bound them together and fate took a hand once again… as finally they met their dreaded foe in mortal combat.
22:25 – …Alucard sensed that all was not as it should be.
24:36 – An unusual hiding place, for The Prince of darkness. Don’t you think?
24:44 – Zobek… where have you been, all this time?
30:03 – What do they want with us?
30:22 – Catherine you come here! Now!
32:14 – It pleases me to see you recovered.
32:24 – Old friend.
Indeed, old friend.
33:02 – You thought it (the weapon) destroyed… but you see, you can have the eternal rest you crave after all.
33:25 – Then I swear to you. I will deliver the fatal blow to your heart myself.
And I am sure you will fulfill that vow.
33:57 – I suppose that they… that… all of us feared your wrath and great power. But not now.
35:00 – It won’t be easy.
35:08 – Not even I know with any degree of certainty who or where they are.
35:24 – They won’t come out into the light unless we can force their hand.
36:05 – The acolytes are focusing their attentions here for very good reason.
36:15 – He means to enslave you first…
36:23 – Let’s get on with it.
36:53 – Their activities leave spectral traces which are difficult but not impossible to follow.
37:48 – What are you waiting for?
40:00 – What kind of miracle is this?
41:37 – Where do you think you’re going?
42:00 – You’ve left us no choice.
42:27 – This is your fault.
42:29 – Look what you’re making us do.
53:16 – I see now why you’re here.
53:50 – Looks like I’m gonna have to get my hands dirty with you! I promise. It’ll be short and sweet.
1:02:25 – What can this humble servant do for you, my Lord?
1:02:34 – I know where she is, Excellency.
1:02:43 – Try any one of your tricks… and it’ll be the last thing you’ll ever do.
1:02:50 – You won’t regret it, most gracious Prince.
1:04:30 – I don’t know how to thank you enough.
1:04:33 – You gave me your word.
1:05:15 – I hope I have pleased you, Excellency.
1:05:17 – Get out of my way.
Whatever you say my prince.
1:05:20 – With your permission, Majesty… I would like to reopen my humble shop here in the castle.
1:05:35 – You can count on a most generous discount on all articles for sale.
1:09:05 – Where’s your sister?
She won’t be long.
Look here she comes now.
1:14:05 – Please, come in. Come in. Make yourself at home.
1:14:32 – We haven’t got much merchandise… we’ve only just opened to the public. Please understand, Majesty.
1:14:51 – The world is what you make of it, sir. If it doesn’t fit, you make alterations.
1:16:41 – This is like nothing we’ve ever seen before.
1:16:47 – As far as I can tell, the gates of Hell have opened under the city.
1:17:42 – She is too far gone.
1:18:27 – Judging by the look of you, sadly, it would seem you’re not one of the chosen, my dear.
1:18:41 – I’ll go back to the corporation… look around, see what I can found.
Very well, but make your own way there.
1:22:21 – About time!
1:22:38 – He’s not wearing a gas mask.
I can see that.
1:22:43 – Perhaps you didn’t hear me, sir?
1:22:56 – You’re coming with us, like it or not.
1:23:07 – Why won’t he fall!?
1:29:05 – The next time you creep up on me from behind will be your last.
1:29:19 – I can look after myself, boy! I don’t need anyone’s help… least of all, yours.
1:31:56 – Do with me what you will.
1:34:36 – You’re no fool, Gabriel.
I’m no longer Gabriel, woman!
1:34:48 – I am and will be, forever, a thorn in his side.
1:35:44 – They will stop at nothing to keep you here.
1:36:14 – This is no place for a boy.
1:38:16 – You’re not going anywhere, my Prince.
1:39:12 – Don’t think you’ve defeated me, my Prince!
1:40:15 – This is pointless. He knows your tricks!
1:43:39 – Now you’re coming with me.
In your dreams.
1:47:00 – Come on through.
1:49:22 – Nothing will stand in the way of his return. You see my father takes this all very personally.
1:54:42 – This will be the end of you!
I would gladly welcome that, | more than you know.
Very well then.
1:54:58 – Is this all you’ve got, Priest?
1:57:11 – Will you bring it to me, please? It can’t be far.
1:57:41 – …seeking the pieces of the mirror your very son is so very fond of.
1:58:27 – Hear me well, Agreus. God failed…
1:58:37 – I have nothing against you.
2:00:11 – You shall not pass.
2:01:47 – Can you find all the missing pieces for me, father?
2:03:25 – The famous and beloved Toy Maker, we will learn, has a sad fate over his head.
2:03:43 – Day and night in his workshop he labors…
2:06:21 – A curse on you, Walter Bernard, for deceiving such a good soul!
2:06:27 – May you be damned to spend all eternity in Hell’s darkest hole!
2:06:47 – Our hero works away happily in the castle of his dreams.
2:09:13 – … but the Toy Maker’s good heart shines through, | you can tell. And a little love is all it takes to destroy the terrible spell.
2:09:22 – Now you must think fast, Toy Maker, for your situation is dire.
2:09:57 – … this is the heart of a man whose goodness went deep.
2:13:06 – Time to play! Watch me!
2:13:23 – What have we here today? A walk-on actor, huh?
2:14:26 – Phew, | that was close.
2:15:24 – What was I saying?
2:17:45 – I lost all trace of you. Where have you been?
Attending to my own affairs.
Ah, I see. But of course, you have been away such a long time.
2:28:49 – Whose side are you on?
I stand alone.
2:35:21 – Now you’ve gone too far.
2:39:55 – I sense this rival is going to prove most formidable.
2:42:18 – What cheap trick is this?
2:43:20 – It won’t happen again.
2:44:22 – Your suffering will make Hell itself cry!
2:49:11 – Every second counts.
2:59:12 – The roots of evil are deep, irreversibly so in the hearts of men.
2:59:51 – The mighty Zobek hides from me like the scared rat he is.
3:00:14 – Evil will prevail. It is the natural order.
3:05:46 – Come Priest, summon your father.
3:06:40 – Now receive your just rewards for your disloyalty!
3:19:16 – Deep down inside, you need me!
3:21:10 – You don’t know me.
3:32:52 – Who knows what fate has in store.
Wow, it seems you’ve made it to the end of this new-vocabulary-grammar-intensive article… But did you actually work through all the findings? No shirking? Sweet! That’s what I call being persistent at mastering English!
Вы дочитали и проработали статью до конца? Так держать!
Если Вы дочитали до конца эту статью, то я уверен, что Вы узнали много нового про английский язык (при условии, что Вы действительно проработали предложения выше).
Проработать так много материала это совсем не шутки, а вполне серьёзный подход к делу.
Теперь же дело за малым: эффективно всё перенести в речевой актив и начать всласть применять новые знания на практике (пункт 3 и 4, соответсвенно).
Спасибо за то, что уделили время.
Удачи в Вашем языковом путешествии!
Did you know that you are more than encouraged to go ahead and tell me in the comments section below how the whole process went?
With that, thanks for taking your time accepting the challenge, reading and working through the article.
Until next time!