🇫🇷 Learn French the Hard Way with “Beyond Two Souls”

Who said that watching game movies in your target language was a necessarily horrible idea to improve your language skills?

I certainly didn’t.

As long as you are attentive while working through the material, be it books, movies, game movies, reading comments (yes, you have no idea how much language knowledge gems you can extract from there) or comics, etc. then the type of material per se doesn’t matter that much for improving your language. Well, of course, there are substantial differences in “time invested VS amount of language consumed” considerations, but this discussion is to be brought up in another article some other time.

But let’s get back to the article at hand.

A while ago (a real long while ago) I watched the game movie “Beyond Two Souls”. Yes, in French. Nope, no slacking. Yes, it took me 5 hours and 30 minutes. Nope, no shortcuts. And yes, I was taking notes while watching. Nope, I am not nuts. Mmm, being fond of learning languages is more like it. Mastering English & French, remember?

Anyway, here comes the usual spiel.

You are to interpret lots of highlighted tricky words, along with obscure grammar constructions, coming from books, comics, movies, etc. that I have read, watched. 

To make things easier for you, no answers are given.

You are on your own, challenging your language skills, looking up stuff in dictionaries; getting your hands dirty, yes! Still not sure what’s going on? Read the detailed challenge description here

With everything else out of the way, if you feel like challenging your French, then work through my cherry-picked list of Grammar & Vocabulary findings from the game movie “Beyond Two Souls”:

1:10 | remettre de l’ordre dans tout ce qui s’est passé jusqu’à maintenant.

2:10 | hé, ma puce.

2:10 | Tu vas pas quand même pas regarder par la fenêtre toute la journée. (Ты же не)

2:20 | hé, mon coeur.

3:00 | Je peux te dire que tu vas me le payer. Ouais, prends ça.

3:07 | maman le saura même pas.

3:25 | Va te cacher! Tu vas te faire avoir !

4:05 | Vous avez vu ça?

4:13 | Rien qu’une saleté de sorcière !

4:40 | qu’est-ce que tu as fait à cette garçon, tu peux me le dire?

4:50 | celle-là, tu l’auras pas volée !

6:05 | ne sois pas si dur avec elle

6:28 | oh, ne sois pas ridicule, voyons!

8:18 | Je t’attends ici, trésor.

8:40 | Je me suis dit que ce serait une bonne idée qu’on discute toi et moi..

8:48 | enfin, si ça me t’embête pas trop, bien sûr.

12:06 | y a des fois où il peut faire vraiment très peur…

14:24 | tout va s’arranger

15:24 | bien sûr on te rendre visite le plus souvent possible.

17:36 | j’aime pas devoir te déranger pendant que tu joues, tu sais bien, mais…

17:54 | A: comment s’est passé ton journée ?

B: Ça peut aller…

21:03 | la porte doit juste être bloquée.

Mais si, puisque je vous dis que c’est Fermé !

22:38 | Il est déjà aussi tard que ça.

22:58 | pourquoi tu n’irais pas le récupérer?

23:32 | arrête Aiden, c’est pas marrant

26:52 | Il aimait sa femme et sa fille plus que tout au monde.

30:00 | respire bien à fond.

30:25 | un recueil de poèmes d’

31:07 | et des mecs pas trop relous

31:15 | prend soin de tes amis et surtout, ne faites pas de bêtises, d’accord?

31:40 | Les filles, mettez les bougies.

32:08 | quelque chose qui décoiffe !

32:14 | elle est complètement à la masse !.

32:40 | A: c’est pas la première fois.

B: C’est ça, on va te croire.

33:26 | Je crois que je t’ai jamais vu au bahut.

33:42 | c’est plutôt rasoir.

35:28 | moi non plus, je sais pas, alors

36:20 | Tu peux pas savoir à quel point

37:16 | qu’est-ce que je vous disais… C’est qu‘une mytho.

37:28 | en fait, le gâteau attendra.

38:22 | non, sérieux, c’est ça, ton cadeau?

38:25 | j’arrive pas à croire que tu sois venue à mon anniversaire pour me donner cette vielle mettre !

38:38 | elle attendait que ça.

40:10 | eh mais tu plaisantes?

41:20 | pas question que je reste ici.

43:24 | c’est promis, d’accord ?

43:30 | c’est vraiment pas juste.

43:31 | c’est vrai, quoi, enfin, la semaine, je fais ce vous me demandes et en récompense, j’ai jamais le droit de m’amuser.

43:40 | pour la centième fois, tu sais que tu n’es pas comme tout le monde.

43:42 | ouais, ben j’ai pas demandé à être différente !

44:51 | Je plaisante pas! Sors-moi de là !

45:31 | Tu sais très bien que ça ne sert à rien! Tu ne peux pas sortir. Point final.

46:13 | Tu as fini? Tu es fière de ce qui tu as fait? J’espère bien ! Parce que tu vas devoir ranger tout ce foutoir !

46:25 | On bousille tout ce qu’il y a dans cette putain de pièce .

49:05 | c’est juste pour passer le temps

49:30 | Les dames d’abord.

50:40 | là. Tu m’épates 

50:50 | en fait, j’ai fait le mur pour voir mes copines…

53:43 | ça va aller

56:30 | Je compte pas mourir aujourd’hui.

1:13:22 | Mais les ordres sont les ordres.

1:14:36 | oh, alors c’est comme ça?

1:18:24 | J’ai pas toute la journée.

1:24:42 | c’est bien ce que je pensais… Je voulais vérifier

1:25:40 | Je vais aller serrer quelques mains.

1:40:20 | faire la cuisine, c’est un tout nouveau monde pour moi

1:40:42 | Je savais pas que tu cuisinais !

1:43:15 | ça collait pas.

1:45:58 | Y’a peu de chances qu’il y soit encore, mais c’est un endroit comme un site pour commencer…

1:55:50 | qu’est-ce que j’ai à perdre?

2:09:50 | On n’est pas des enfants de choeur, au cas où t’aurais pas remarqué !

2:10:15 | mais quelle différence ça fait?

2:10:18 | Cet homme était condamné, avec ou sans ton aide.

2:11:50 | Tu leur diras bien que s’ils essaient de me retrouver, je les tuerai.

2:13:20 | J’ai pas fermé l’oeil depuis trois jours.

2:14:45 | plus un geste! police!

2:15:10 | hé, ça va pas?

2:19:05 | Rappelle-moi tout de suite ces saloperies de clébards !

2:19:42 | Mike, ça suffit ! T’as pété un câble?

2:22:30 | Vous êtes encerclée ! Sortez les mains en l’air et il ne vous sera fait aucun mal !

2:30:02 | Vous vous êtes occupé de moi? Bah, tu parles, fallait bien.

2:31:00 | quelques semaines. Un truc comme ça.

2:31:14 | mais faut croire qu‘on s’habitue à tout..

2:38:14 | où est-ce que t’as dégoté tout ce fric ?

2:39:08 | Je veux pas d’emmerdes

2:39:10 | On a l’air de filer des emmerdes ?

2:39:36 | reculez et je vous ferai pas de mal.

2:39:40 | On dirait que ce putain de clode a une petite copine !

2:39:48 | On va te montrer ce qu’on fait aux raclures dans ton genre qui squattent dans nos rues…

2:39:53 | petite garce

2:42:37 | j’imagine qu’ils font ça pour la frime

2:44:23 | et ça a foutu toute ma vie en l’air.

2:53:51 | hé, surveille ton langage

2:59:00 | fait chier!

3:00:11 | Je veux pas que t’en perdes une miette, mec

3:04:38 | On a un mandat d’arrêt si c’est ce que vous voulez…

3:07:00 | On avance à rien…

3:07:25 | ils sont complètement dépassés sur ce coup !

3:15:00 | ti tiens à ta vie ? Ferme la porte et ne ressors pas avant demain.

3:21:16 | Tu poses toujours autant de questions ?

3:22:32 | ça t’ennuie que j’essaie ?  

3:24:18 | Je ne dis pas non.

3:48:15 | Tu pensais quand même pas y aller à pied, si ?!

3:50:22 | Il a fait un bon bout de chemin depuis l’époque de notre petit labo…

3:50:38 | va comprendre…

3:53:50 | le parking est vide.. Ça me plait pas cette histoire.

4:03:40 | si tu savais comme j’ai eu peur qu’il te soit arrivé quelque chose.

4:04:00 | comment tu te sens? J’ai déjà connu mieux.

4:06:22 | Tu sais aussi bien que moi que c’est faux!

4:09:42 | Tu crois vraiment que tu peux revenir ici le sourire aux lèvres en faisant comme si rien ne s’était passé ?

4:09:48 | ça t’évitera de mentir

4:10:21 | Je commence à en avoir plus qu’assez 

4:10:25 | si vous refusez de coopérer, je serai dans l’obligation de vous tuer.

4:12:19 | notre informateur s’est foutu de nous, voilà ce qui se passe…

4:17:15 | ce que je te demande, c’est un plan, pas un moyen de me suicider!

4:17:24 | est-ce que je peux savoir ce que t’es en train de faire?

4:17:52 | et après, on avisera.

4:27:15 | A: Tu vas bien?

B: Tu veux vraiment le savoir?

4:27:30 | Partons pendant qu’il en est encore temps !

4:36:42 | c’est compliqué de mettre des mots sur notre relation…

4:37:35 | un whisky, ça se refuse pas.

4:39:10 | J’ai rempli ma part du marché

4:48:29 | y en a qui ont du pot  !

4:54:40 | t’es pas bien ? Cole, c’est du suicide.

5:05:45 | discute pas + imper

5:06:00 | allez, va-t-en avant que je change d’avis

5:08:25 | bon sang, quelqu’un peut me dire ce qu’il y a ?

5:14:00 | Je perds la notion du temps

5:15:45 | d’aussi loin que remonte ma mémoire,

5:16:00 | J’ai eu ce que je voulais.


Wow, it seems you’ve made it to the end of this new-vocabulary-grammar-intensive article… But did you actually work through all the findings?  No shirking? Sweet! That’s what I call being persistent at mastering French!

Did you know that you are more than encouraged to go ahead and tell me in the comments section below how the whole process went?

With that, thanks for taking your time accepting the challenge, reading and working through the article.

Until next time!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s