🇷🇺 Краткий дневник языкового энтузиаста. Пройденный путь.

На днях на блошином рынке нашёл занятнейшую книженцию, как оказалось, некий дневник, который ввёл человек, изучающий иностранный язык. Дневник содержит лаконичные, но познавательные записи – аж целый пройденный путь от и вроде как до. Как бы там ни было, представляю Вашему вниманию записи в том виде, в котором они представлены в дневнике.

Мой дневник: Учу N язык.

  • Теряю сознание при виде латинских букв.
  • Тайно мечтаю выучить иностранный язык. Это клёво и престижно.
  • Выбрал язык. Хвала небесам, пока что один.
  • Затарился рабочими тетрадями, грамматикой и литературной классикой изучаемого языка.
  • Победил N-ое количество книжечек по грамматике и на этом закруглился.
  • Уверенно научился заказывать кофе и спрашивать погоду.
  • Поразил соседей по лестничной клетке.
  • Не стыдно указать иностранный язык в резюме.
  • Поверил в своё свободное владение иностранным языком.
  • Пообещал соседям, что с диалогами о погоде и кофе покончено.
  • Начал думать о подтверждении своего языкового навыка.
  • Ни разу не открыл учебник по иностранному языку и надеялся получить пятёрочку в учебном заведении.
  • Попытался пройти собеседование на иностранном языке.
  • Сдал тестик на международную сертификацию на знание иностранного языка.
  • Вот и он. Настоящий носитель языка. Блеснул знаниями. Скромно пожал плечами при виде шокированного носителя языка.
  • Всё же открыл учебник, не прочитал его и вымолил жирнющий тройбан на экзамене. Замечу, специальность – лингвистика.
  • Возмутился результатом тестика сертификации.
  • Начал задумываться, что что-то не так.
  • Начал ходить в качалку.
  • Ещё раз открыл учебник. Прочитал 4 главы и ничего не понял вообще.
  • Перестал ходить в качалку. Дело не в качалке.
  • Сел на стул и просто подумал. Мало того что полезно, так это и приятно.
  • Понял, что единожды сожжённые, книги потеряны навсегда. Учебник не вернуть – надо заново покупать.
  • Переосмыслил своё отношение к иностранному языку.Изучаемый мною язык N как нравился так и нравится. Этого не отнять.
  • Не подхожу ко вновь купленному учебнику. Цепенею от страха при виде этой страшной книги.
  • Переосмыслил свой подход к освоению иностранного языка.
  • Убрался в своём рабочем кабинете и помылся.
  • Начал постановку нормального произношения. Это , как оказалось, неизбежно. Хнык хнык.
  • Разобрался со своим родным языком. Научился отличать междометие от причастия.
  • Осознанный разбор грамматики изучаемого языка. Начал вникать в лингвистическую терминологию. Она универсальна.
  • Чтение адаптированных статей, их перевод, и пересказ наизусть, пользуясь переводом как шпаргалкой.
  • Каким-то мистическо-волшебным способом нашёл свободные уши носителя языка и экспериментировал на его терпении в плане пересказа рассказиков.
  • С использованием багажа знаний грамматики, накопленных рассказиков и здравого смысла начал самостоятельно выстраивать конструкции и предложения. Самый сложный этап. 
  • Что всё равно чего-то не хватает для колорита речи. Перестал пытать носителя, хотя я думал, что это и не так больно для ушей. А нет! Он знает наизусть мой рассказик про парниковый эффект.
  • Перешёл на чтение в интернете статей по интересам. Начал “выискивать” новые языковые конструкции, а не только существительные, прилагательные, наречия, глаголы, причастия и междометия.
  • Конкретно занялся аудированием. Слушаю интернет радио, подкасты, ток-шоу. Чем больше, тем лучше. Продолжается поиск новых конструкций.
  • Дошёл до понимания, что новую информацию (новые слова, конструкции) надо для себя как-то фиксировать. Открыл для себя Anki и наслаждаюсь благами современных технологий.
  • После тысяч часов осмысленного погружения в язык, начал замечать странные словосочетания. По отдельности имеют смысл, а вместе белиберда. Приятно познакомиться, мы идиомы. Не отказываю себе в “поглощении” идиом. Чем больше – тем лучше. 
  • Хоть и скромные, но первые попытки интегрировать весь этот массив новой информации в свою речь. Зажал палку между зубами и невероятнейшим усилием осуществил интеграцию. Не забываю про Anki. Счастливые часов не замечают. Теперь меня приятно слушать. Речь насыщенна.
  • Появилась способность воспринимать мир через призму иностранных идиом. Выстраивание и озвучивание собственных мыслей на иностранном языке непосредственно с помощью идиом. Отпала необходимость мыслить словами родного языка. Выхожу за пределы этого – мыслю образами и учусь молниеносно подбирать идиоматические выражения, описывающие мои образы.
  • Начал смотреть сериалы и кино в оригинале. Понимаю большинство идиом. Некоторые незнакомые даже и не знаю, но догадываюсь об их значении и весьма быстро запоминаю их. Всё равно что-то ускользает.
  • Ирония и сарказм. Осознаю масштаб значимости и процент их употребления в повседневной речи носителей языка. Начинаю обращать особое внимание на конструкции с оттенками иронии и сарказма при любой деятельности на иностранных языках. Постепенно интегрирую их в свою речь и письмо.
  • Забиваю на соседей по лестничной клетке – им всё равно не понять всей глубины.
  • Наконец-таки прохожу собеседование на иностранном языке.
  • Получаю сертификат на знание иностранного языка. Доволен результатом. 
  • Закончил образовательное учреждение на отлично. На четыре года раньше чем нужно, но это нормально. Тот сожжённый учебник содержал бесконечное количество непростительных ошибок. Пришлось исправлять самому. Книгу переиздали.
  • Носители языка до сих пор шокированы. Не моим незнанием, а их собственным. Они начали говорить со мной на равных, а не как с заспанным детсадовцем.
  • Плавлю мозг носителям языка на ежеминутной основе и приучаю их заглядывать в словарик. Это, как оказалось, полезно. 
  • Открыл для себя классическую литературу на N языке. Читаю книжки взахлёб. Себе на удивление, продолжаю находить всё новые конструкции. Моё письмо выходит далеко за рамки витиеватости. 
  • Я начал писать книгу на N языке, который я уже изучаю N количество времени. Такие вот дела.
  • Ежедневно использую N язык на работе. Моя работа вся на этом языке. Носители языка разбегаются от меня в разные стороны. Видать словари дома забыли. Прекрасно.

Дневник закончился и записей больше нет.

Хотя… Что это там написано сзади на обложке дневника? Протираю пыль.

  • Может быть еще один язык осилить, а? Желательно, начиная с нормального подхода к освоению иностранного языка. 
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s